"…non si chiede a un gabbiano
addomesticato
perché ogni tanto provi il bisogno di sparire verso il mare aperto.
Ci va e basta.
E' una cosa semplice come un raggio di sole,
normale come l'azzurro del cielo."
© Bernard Moitessier
Anonimo
Umide ciumme...
Umide ciumme de l'öchin spellòu
inte creuze de lagrime
pe-o grixo denso de'na stanca fumëa
A se contorçe a feuggetta
e con fadiga a xeua
orfana ormai da ramma
verso boschi mäveggia de colori
euggi de seu
de 'na vergine gexa illuminâ
da fresche voxi.
© Plinio Guidoni
Traduzione...
Umide piume...
Umide piume del gabbiano spellato
nei viottoli di lacrime
per il grigio denso
d'una stanca voluta di fumo.
Si contorce la fogliolina
e con fatica vola
orfana ormai della fronda
verso boschi meraviglia di colori
occhi di sorelle
di una vergine chiesa illuminata
da fresche voci
© Plinio Guidoni
Gabbiani
Ali contr'ali ondanti biancogrigie,
frullanti spole nel giro degli occhi,
croci rotanti all'aria che le porta.
E' deserta la foce, affondato
Il sole, ogni voce s'ammorta.
Meno pesanti giungono i rintocchi.
Li tiene uno sbatti’o di sbarrate ali.
Ali ed ali contro al nascimento
dei lumi nell'ora chiara ancora,
sciamar d'esseri volti all'avvento
d'un'astrale scintillante flora.
Ali ali ali morbida tomba
al tuo finire, fratello:
oh ti cullino come il mare un burchiello!
L'onda piu’ sulla spiaggia non rimbomba.
© Eugenio Montale
© Atir
© Franco Bernardini
© Vincenzo Cardarelli
:::Poesie::: :::Home principale::: :::Home::: :::Mappa:::
...Accendi le casse... ...Vola ...e Sogna!
Stai ascoltando °Oxygene° © by Jean Michel Jarre Rielaborazione grafica © by Alba Script by Lucy's favourite |